-
1 взятий на поруки
( про особу) bailed -
2 із злочинним минулим
( про особу) with criminal recordУкраїнсько-англійський юридичний словник > із злочинним минулим
-
3 не повернутися додому
(про особу, яка зникла без вісті) fail to return homeУкраїнсько-англійський юридичний словник > не повернутися додому
-
4 підслідність
( про особу) being under investigation, investigative jurisdiction, jurisdiction -
5 поінформований
( про особу) advised, informed -
6 швидкий на осуд
( про особу) judgemental -
7 юридичний
( про особу) artificial, de jure, dispositive, jural, juridic, juridical, juristic, law, of law -
8 некерований
guideless, ( про особу тощо) ruleless, uncontrollable, uncontrolled, (в т. ч. про державу тощо) ungovernabilityle, unguided, ( про державу тощо) unruled, unruly -
9 мати
I ж ім.II дієсл.Мати Божа! виг. — my goodness!
1) to have; to possess; to have gotмати інтерв'ю з кимсь — to interview smb.
мати місце — to have a place; to take place, to occur, to happen
не мати ні друзів, ні рідні — to have neither kith nor kin
2) з інф. (бути повинним, змушеним) to must, to have to3)мати голову на плечах — to have one's head screwed on the right way, to know what is what
мати гострий язик — to have a glib ( sharp) tongue, to have one's tongue well oiled
мати значення — to matter, to be of importance ( consequence)
мати важливе значення — to be important, to be significant
це не має значення — it doesn't matter; it is of no importance
мати вагу — to be influential ( про особу); to carry weight ( про думку) ( consequence)
мати доступ — to have access (to)
мати звичку (до чого-небудь) — to be accustomed (to); to be in the habit (of), to be given (to)
мати зуб (на кого-небудь) — to have a grudge ( against), to be out to get smb.
мати можливість — to be in a position, to have the possibility ( opportunity) of (+ gerund), to have a ( good) chance
мати на увазі — to bear ( to have) in mind
я не мав на увазі — І did not mean this (that, it); it was not my intention (to)
мати на озброєнні — військ, to operate; to mount; to be armed with
мати претензії — to claim, to lay claim (to), to pretend (to), to aspire (to)
мати силу юр. — to be valid; ( від якоїсь дати) to come into force
мати смак (чого-небудь) — to taste (of)
мати смисл — to be not unreasonable, to make sense
мати тенденцію — to tend, to trend
мати щось проти когось — to have smth. against someone
мати юридичну дію — to enure, to inure, to operate
-
10 постраждалий
hurt, (ім.) person affected, (про особу) (прикм.) aggrieved, ( про територію) devastateed, indemnitee, injured, (від злочину тощо) (ім.) sufferer -
11 викуплений
bought out, ( про особу) ransomed, redeemed -
12 ідентифікований
ascertained, ( про особу тощо) identified -
13 передвіщати
= передвіститиto foretoken, to foreshadow; ( недобре) to forebode, to presage, to portend; (тк. про особу) to foretell; to predict; to prognosticate; to herald -
14 заснований законом парламенту
( про юридичну особу) incorporated by an act of parliamentУкраїнсько-англійський юридичний словник > заснований законом парламенту
-
15 заснований королівським даруванням
( про юридичну особу) incorporated by royal charterУкраїнсько-англійський юридичний словник > заснований королівським даруванням
-
16 нездатність укладати договори
( про юридичну особу) incapacity to contractУкраїнсько-англійський словник > нездатність укладати договори
-
17 неправоспроможність
( про юридичну особу) incapacity to contract -
18 виконувати наказ суду
comply with a court order, ( про офіційну особу) enforce a writУкраїнсько-англійський юридичний словник > виконувати наказ суду
-
19 встановлювати
( у судовому порядку) adjudicate, ascertain the identity, ascertain, ( термін) assign, constate, constitute a precedent, constitute, ( кордони) delineate, designate, (покарання, норму тощо) determine, elicit, enact, ( факт тощо) establish, find out, fix, ( особу) identify, (в законі, у вироку, нормі загального права тощо) impose, install, institute, (в законі, нормі загального права тощо) lay down, locate, plant, prescribe, (ставку, тариф тощо) rate, ( або регулювати) (максимальну) кількість дружин ( одного чоловіка) regulate the number of wives, (про закон, положення тощо) stipulate, ( право) set down, ( права тощо документом) set forth, set out, set, show, trace -
20 через
через борт (про вантаження) — over side, overboard
2) ( крізь щось) through3) via, by way of4) ( якийсь час) in; after5) ( за допомогою) through, by means ofдовідатись через когось — to hear from ( to find out through) someone
6) (завдяки, з причини) because of, owing to, on account of, due to; ( з вини) throughчерез страх — for fear (of)
через тебе — ( all) because of you
спізнюватися через щось — to be late through smth.
7) ( при повторенні чогось) every; every otherдрукувати через рядок — to print with an interval of a line, to print on every other line
8)через те, що — thanks to, owing to, by virtue of
через силу — immoderately, with (a) great effort, forcing oneself (to do smth.)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
про — прийм., із знах. в. Сполучення з прийм. про виражають: Об єктні відношення: 1) Указує на конкретну особу предмет або абстрактне поняття, що виступають об єктом розмови, думки і т. ін. || Указує на конкретну особу, предмет або абстрактне поняття,… … Український тлумачний словник
неофіційний — (про особу, бесіду, нараду, пораду тощо який не має офіційного значення), приватний; кулуарний (про розмову, чутки, домовленість тощо) Пор. невимушений … Словник синонімів української мови
Звершення - здійснення святих таїнств — (а не уділювання чи виконання) Про літургійну відправу святих таїнств переважно говоримо як про їх звершення: «Священик звершив таїнство вінчання». Вислів здійснення святих таїнств більше вживаємо у пасивних зворотах: «таїнство хрещення… … Термінологічний довідник для богословів та редакторів богословських текстів
вилегітимуватися — Вилегітимуватися: Вилегітимуватися: засвідчити документально свою особу [21;IV] засвідчити особистість [47] показати документи [20;III] Оскільки документи бувають різні, то й вилегітимуватися краще пояснити замість «показати документи» (486)… … Толковый украинский словарь
особа — и, ж. 1) Окрема людина, індивід. || перев. з означ. Людина, що посідає певне, перев. високе, становище в суспільстві, у колективі і т. ін. || з присв. займ. або прикм. власний. Уживається замість зворотного займ. себе. Дійова особа. Культ особи.… … Український тлумачний словник
паскудний — а, е, розм. 1) Вимазаний, заповнений і т. ін. якимсь брудом; забруднений. 2) Позбавлений моральної чистоти; нецнотливий, недоброчесний. || Належний морально нечистій людині. || Який має непристойний зміст (про слово, вираз і т. ін.). 3) перен.… … Український тлумачний словник
авторитет — 1) тільки одн., род. у.Загальновизнане значення, вплив, поважність (особи, організації, колективу, теорії і т. ін.). 2) род. а. Про особу, що користується впливом, повагою, заслуговує повного довір я … Український тлумачний словник
безвідповідальний — а, е. 1) Який не несе або не усвідомлює відповідальності (про особу). Безвідповідальна поведінка. 2) Який є наслідком втрати або відсутності відповідальності … Український тлумачний словник
квартир'єр — а, ч. 1) У військових підрозділах – особа, яку під час пересування війська висилають уперед для підшукування квартир у населених пунктах, вибору бівуаків і т. ін. 2) розм. Про особу, що бере участь у спорудженні, улаштуванні житла (будиночків,… … Український тлумачний словник
кит — I а/, ч. 1) Найбільший морський ссавець, схожий на рибу. 2) перен., розм. Про особу, що відіграє дуже важливу роль у якій небудь галузі, сфері діяльності. II у, ч., розм. Спеціально виготовлена речовина для замазування щілин, тріщин; замазка … Український тлумачний словник
легітимаційний — а, е, юр. Стос. до легітима/ції. •• Легітимаці/йна ка/рта діал. посвідка про особу … Український тлумачний словник